The translation of the text «Пет Хегсет призвал к молитве в Пентагоне, как в Криминальном чтиве» into Finnish is: «Pet Hegset kutsui rukoukseen Pentagoniin, kuten Kriminalistissa»

16 april 2026 в 23:37
The translation of the text «Пет Хегсет призвал к м The translation of the text «Пет Хегсет призвал к м The translation of the text «Пет Хегсет призвал к м The translation of the text «Пет Хегсет призвал к м
Pitt Hegset, Yhdysvaltojen «sotaministeri», päätyi uutisotsikoihin sen jälkeen, kun hän lausui rukouksen Pentagoonissa torstaina 16. huhtikuuta, joka muistutti kohtausta elokuvasta «Pulp Fiction». Vuoden 1994 kuuluisassa elokuvassa, jonka on ohjannut Quentin Tarantino, on hetki, jossa Samuel L. Jackson lausuu väärennetyn raamatunjae, ja Hegset, 45-vuotias, näytti ilmeisesti muotoilleen sen uudelleen.

«Tämä rukous lausuttiin Sandy 1: lle, joka on yksi Sandystä, kaikille Sandyille, kaikille A-10 -koneiden miehistöille, ennen kaikkia etsintä- ja pelastustehtäviä, mutta erityisesti ennen tätä tehtävää, joka tapahtui reaaliajassa», Hegset sanoi viitaten Iranissa alas ammuttua pilottia koskevaan pelastustehtävään.

Entinen Fox Newsin toimittaja jatkoi: «He kutsuvat tätä CSAR 25:17:ksi, mikä mielestäni pitäisi heijastaa Hesekielin 25:17:ää», tunnustaen kohtauksen, jossa Jacksonin hahmo, Jules Winnfield, lausuu väitetyn raamatunjae ennen kuin avaa tulen miesryhmää kohti.

«Niinpä rukous — se on CSAR 25:17, ja se kuuluu näin, rukoilkaa kanssani, olkaa hyvä: 'Alas ammuttua pilottia ympäröi kaikkialta itsekkäiden epäoikeudenmukaisuus ja pahojen ihmisten tyrannia. Siunattu on se, joka veljeyden ja velvollisuuden nimissä johdattaa eksyneitä pimeyden laakson läpi, sillä hän on todella veljensä vartija ja eksyneiden lasten löytäjä', Hegset sanoi. — 'Ja minä tuon sinulle suuren kostoni ja vihan niille, jotka yrittävät vangita ja tuhota veljeni, ja sinä tulet tietämään, että minun kutsunumeroni on Sandy 1, kun minä tuon sinulle kostoni. Aamen.'»

Vaikka Hegsetin lausuma rukous ei täysin vastannut «Pulp Fiction» -elokuvan kohtausta, siinä oli joitakin yhtäläisyyksiä. Jacksonin lause elokuvassa kuuluu itse asiassa: «Oikeamielisen ihmisen tie on ympäröity kaikkialta itsekkäiden epäoikeudenmukaisuudella ja pahojen ihmisten tyrannialla. Siunattu on se, joka, hyväntekeväisyyden ja hyvän tahdon nimissä, johdattaa heikkoja pimeyden laakson läpi, sillä hän on todella veljensä vartija ja eksyneiden lasten löytäjä».

Kuitenkin itse Raamatun teksti kuuluu: «Ja minä tuon heille suuren koston kiivain nuhtein; ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra, kun minä tuon heille kostoni»
© Puhova Marina

Lisaa Hollywoodin Uutiset

Suosittu

Loading